2)第三百八十一章 通牒_苍白之手
字体:      护眼 关灯
上一章 目录 下一章
  即忘却特洛伊王子和王宫贵族的喧嚣,鼓噪着对特洛伊人开战。

  联军统帅阿伽门农终于看出来,能言善辩的帕拉墨得斯在运用自己的口才,将所有人的情绪挑动起来,戏弄在股掌之间。他的脸上浮出微笑,心里却不以为然,甚至对帕拉墨得斯有些反感。第三百八十一章通牒

  能言善辩的帕拉墨得斯沉浸在自己的表演当中,没有及时察觉联军统帅的真实心情,事实上他已经有抢着出风头的迹象,只是帕拉墨得斯自己没有发现。

  恰恰相反的是奥德修斯,善于察言观色的智者,捕捉到阿伽门农的心态转变,由于和帕拉墨得斯的个人私仇,不仅没有阻止,反而火上添油地助推。

  “使节团的发言人帕拉墨得斯,你就说一说特洛伊国王的不合理要求吧,不仅不承认欠债,还反过来向我们索要高额的利息。”

  能言善辩的帕拉墨得斯没有反应过来,立即复述普里阿摩斯国王的原话:“他说:‘远道而来的外乡人,你们以人民的名义说出咄咄逼人的话,我对此深感惊讶,因为我对你们指控的罪行一无所知。相反,我才应该谴责你们所说的这种罪行。你的同乡赫拉克勒斯袭击我们的城市,抢走我的姐姐赫西俄涅。为了羞辱我们,又把她送给朋友忒拉蒙为奴。感谢忒拉蒙的好意,使我的姐姐成为他的合法妻子,而不是变成低贱的女奴,可是这仍然补偿不了对我们的侮辱和欺凌。我们过去派出了使节,不久前又派我的儿子帕里斯到你们的国家,要求归还我的姐姐。至于我的儿子帕里斯如何执行我的任务,他究竟做了些什么,现在他在何处,我的确不清楚。在我的宫殿和城市里没有一个希腊女子。对于这一点,我是清清楚楚的。因此,我现在无法答应你们的要求,即使想答应也做不到。如果我的儿子能平安回到特洛伊,真的带回他所劫持的希腊女子,而且她不要求我们庇护,那么我可以把她交给你们。可是,不管怎样,有一个先决条件,你们先要把我的姐姐赫西俄涅送回来’。”

  奥德修斯不慌不忙地补充一句:“多么狂妄无礼的人,不知道羞耻地提出过分的要求,所幸的是帕拉墨得斯立即给予反击。是吧?”

  能言善辩的帕拉墨得斯察觉到有些不对劲,可是哪里不对劲,他又说不上来,只能将当时的场面如实复述出来。

  “当时,与会的特洛伊王子们以及王宫贵族,都一致赞同普里阿摩斯国王的话。为了坚持我方师出有名的正义立场,我重复刚才的言辞,并表示赫拉克勒斯等人干的事,不能牵扯到无辜的我们的身上。不过,帕里斯王子作为客人在斯巴达王宫受到贵宾的接待,却劫走王后海伦,肆无忌惮地羞辱斯巴达人,羞辱全体希腊人,必须满足

  请收藏:https://m.wp9911.com

(温馨提示:请关闭畅读或阅读模式,否则内容无法正常显示)

上一章 目录 下一章